money.wikisort.org - Monnaie

Search / Calendar

Le shekel (ou sheqel[1]) hadash (en hébreu : שקל חדש, c’est-à-dire le nouveau shekel, abrégé ש"ח dans le langage courant), pluriel shekalim (prononcé shkalim), est la monnaie nationale de l’État d’Israël ( unicode U+20AA). Son symbole monétaire est ₪, combinaison des premières lettres des mots shekel (ש) et hadash (ח) (nouveau). Son code ISO 4217 est ILS, bien que la monnaie soit très couramment désignée par l'abréviation non officielle NIS (new Israeli Shekel). Le shekel est divisé en 100 agorot, pluriel d’agora, qui vient d’un mot akkadien (Mésopotamie) et signifie « graine ».

Shekel
שקל חדש
شيقل جديد

Unité monétaire actuelle

Pièce de 1 shekel.
Pays officiellement
utilisateurs
Israël
Autres pays
utilisateurs
Autorité palestinienne
Banque centrale Banque d'Israël
Symbole local
Code ISO 4217 ILS
Sous-unité 100 agorot (pluriel d’agora)
Chronologie

Le shekel est également la principale monnaie utilisée dans les Territoires palestiniens.


Histoire


Shekel argent, Judée, v. 66-69 ap. J.-C. Inscription : « Jérusalem-la-Sainte ».
Shekel argent, Judée, v. 66-69 ap. J.-C. Inscription : « Jérusalem-la-Sainte ».

Antiquité et traditions


Article détaillé : Sicle.

Le shekel (hébreu sheqel, racine sh.q.l : « peser ») fait référence au sicle (en hébreu shekel), l’unité de poids utilisée par les Hébreux (il en est fait mention dans certains passages de la Bible et il est notamment utilisé pour recenser le peuple dans le désert après la sortie d’Égypte). Le nom est lié étymologiquement au mithqal, unité de poids et monnaie arabe (racine th.q.l : « peser »)[2]. Le sicle est également une unité de poids et une monnaie utilisée en Mésopotamie depuis le IIIe millénaire av. J.-C. jusqu’au Ier siècle. Le sicle biblique correspond à 6 grammes d’argent.

Le mot « shekel » apparaît dans la Bible lors de l’achat par Abraham de la grotte de Makhpela : « Et Abraham pesa à Ephron… quatre cents sicles d’argent, monnaie courante. » (Genèse 23:16). Dans le judaïsme, lors du dernier shabbat avant le mois d’Adar, on lit une portion supplémentaire de la Thora appelée « Parachat Shkalim » (Exode 30:11-16), laquelle parle du commandement de donner un demi-sicle au Temple. En souvenir, encore aujourd’hui, dans de nombreuses communautés, on donne une somme d’argent symbolique en don à la synagogue la veille de la fête de Pourim.


Shekel contemporain


Le symbole du Nouveau Shekel est constitué des lettres Shin et 'Het entremêlées.
Le symbole du Nouveau Shekel est constitué des lettres Shin et 'Het entremêlées.

Le , le shekel a remplacé la livre israélienne comme monnaie de l’État d’Israël.

La livre israélienne avait elle-même succédé en 1952 à la livre de Palestine qui avait été instituée par les Britanniques en 1927.

Le , après une période d'hyperinflation, le shekel est remplacé par le « Nouveau Shekel » (NIS), divisé en 100 agorot, au taux de 1 000 contre 1, dans la norme ISO 4217[3].


Émissions monétaires



Pièces de monnaie


Il existe des pièces de :

La pièce de 1 agora n’a plus cours depuis le , celle de 5 agorot depuis le .

Les pièces indiquent leur valeur faciale en chiffres, suivie de l’unité (agorot / shekel / shekalim) en hébreu, en anglais et parfois en arabe. Au revers est mentionné le mot « Israël » en hébreu, anglais et arabe, ainsi que l’année de production selon le calendrier hébraïque. D’autres mentions peuvent figurer, telles que le nom de la personne représentée ou, à l’occasion de séries commémoratives.

La pièce de 10 agorot reprend à l'avers le motif d’une pièce antique datant de - 37/40, émise sous le roi hasmonéen Antigone II Mattathiah[4].

À l'avers de la pièce de 10 shekalim figure la mention לִגְּאֻלָּת צִיּוֹן Pour le salut de Sion »), en hébreu ancien et moderne. Cette expression figurait sur une antique pièce juive datant de 69/70, à l’époque de la première guerre judéo-romaine (« Grande Révolte ») ainsi que le motif central représentant un palmier-dattier à sept branches entre deux paniers de dattes[5],[6].


Billets de banque



Première série

Il existe 4 billets qui ont exactement la même taille : 13,8 sur 7,1 cm :

Les billets mentionnent leur valeur en chiffres ainsi qu’en lettres hébraïques sur une face ; l’autre face indique le montant en chiffres ainsi que les textes : New Sheqalim et Bank of Israel en anglais et en arabe.

L’année de production suivant les calendriers hébraïque et grégorien y figure également, ainsi que quelques informations concernant le personnage représenté, du « microtexte » donnant la liste des ouvrages dont la personne représentée est l’auteur ; uniquement pour les quatre billets de la nouvelle série, et enfin des signatures.



Billet de 20 NIS en polypropylène

Le billet de 20 NIS existe en version papier, à gauche, et en plastique (polypropylène), à droite. Outre les signatures qui ne sont pas les mêmes, le billet en polypropylène présente dans sa partie blanche une étoile de David gravée sur un support transparent. Celle-ci n’est pas visible sur la photo. Le verso porte en sus l’inscription à l'encre rouge שישים שנה למדינת ישראל Soixante ans de l’État d’Israël »).


Nouvelle série de billets (2014-2017)

Une nouvelle série est fabriquée à partir de 2014-2015[7][source insuffisante],[8][source insuffisante] par une nouvelle série C (3e série) Une première liste de personnalités a été proposée mais elle n'a pas été retenue. Il s'agissait de Begin, Rabin, Agnon et la poétesse Rachel[9][source insuffisante]. Le , la Banque d'Israël a annoncé que la nouvelle série de billets est dans les dernières étapes de la conception. Les deux premiers billets, en coupures de 50 NIS et 200 NIS, devraient être émis au cours de 2014, et les deux autres dénominations, 20 NIS et 100 NIS, devraient être émis au début de 2015[10].

Le choix définitif des quatre personnalités figurant sur ces billets, Shaul Tchernichovsky (50 NIS), Rachel (20 NIS), Leah Goldberg (100 NIS) et Nathan Alterman (200 NIS)[11][source insuffisante], a donné lieu à une polémique en Israël, car ils sont tous les quatre ashkénazes et il n'y a pas un seul séfarade[12][source insuffisante].

Ces billets ne seront plus dans le sens vertical mais horizontal.

La couleur dominante de ces billets a également changé. Ainsi le billet de 50 NIS est vert au lieu de violet, tandis que le billet de 20 NIS qui était vert est rouge, et celui de 200 NIS qui était rouge est bleu.

Les anciens billets sont peu à peu retirés de la circulation à partir du . La Banque d'Israël a prévenu la population des dates de fin de cours légal des billets de la première série. Le billet de 50 shekels de la première série est le premier à perdre définitivement son cours légal le .

Troisième série de billets en nouveaux shekels
ImageValeurDimensionsCouleurFaceDosDate d'entrée en circulation
₪20129 × 71 mmRougeRachel Bluwstein; le poème Kinneret en micro-impression ; branches de palmier en arrière-planMer de Galilée ; morceau du poème Peut-être ce n'est rien…23 November 2017
₪50136 × 71 mmVertShaul Tchernichovsky; le poème Oh, Ma terre, ma patrie en micro-impression ; citronnier et ses fruits en arrière-planChapiteau d'une colonne corinthienne ; morceau du poème Je crois
₪100143 × 71 mmOrangeLeah Goldberg; le poème Dans le pays de mon amour les fleurs d'amandier en micro-impression ; fleurs d'amandier en arrière-planUn groupe de gazelles ; morceau du poème Jours blancs
₪200150 × 71 mmBleuNathan Alterman; le poème Rencontre éternelle en micro-impression ; feuilles d'automne en arrière-planflore éclairée par la lune ; morceau du poème Musique du matin

Change


Le shekel est librement convertible depuis le . Au , un shekel valait 0,192 4  et valait 5,197 8 shekalim (depuis cette date, fluctue autour de plus ou moins 4 shekalim). Au , l'euro vaut 4,050 7 shekalim [13]. Le dollar américain est aussi utilisé officieusement en Israël, à cause des variations du cours du shekel.

Évolution du taux de change du shekel par rapport à l'Euro entre 2011 et 2018
Évolution du taux de change du shekel par rapport à l'Euro entre 2011 et 2018

Notes et références


  1. Glossaire anglais-français-allemand, FMI (Fonds monétaire international), 2005.
  2. (en) Shelomo Dov Goitein, « A Mediterranean society: the Jewish communities of the Arab world as Portrayed in the Documents of the Cairo Geniza », University of California Press, , p. 360.
  3. (en) Annonce - Banf of Israel.
  4. (en) Archaeology, Stamps and Coins of the State of Israel par Yitzhak Zahavy sur Google Livres, p. 155.
  5. (en)Heritage World Coin Auction Long Beach, California #3005 sur Google Books, p. 15.
  6. (en) Archaeology, Stamps and Coins of the State of Israel par Yitzhak Zahavy sur Google Livres, p. 159.
  7. (en).
  8. .
  9. .
  10. (en)Press release, Bank of Israel: Information on the new series of banknotes, 14 novembre 2012.
  11. .
  12. (en).
  13. « Taux de change (parités quotidiennes) », sur Banque de France, (consulté le )

Voir aussi


Sur les autres projets Wikimedia :

Sur les autres projets Wikimedia :


Articles connexes



Liens externes



На других языках


[de] Schekel

Der Schekel (hebräisch .mw-parser-output .Hebr{font-size:115%}שֶׁקֶל .mw-parser-output .Latn{font-family:"Akzidenz Grotesk","Arial","Avant Garde Gothic","Calibri","Futura","Geneva","Gill Sans","Helvetica","Lucida Grande","Lucida Sans Unicode","Lucida Grande","Stone Sans","Tahoma","Trebuchet","Univers","Verdana"}šeqel; Plural: שְׁקָלים šqalīm) ist die Währung Israels, die auch in den palästinensischen Autonomiegebieten, im Gazastreifen und Teilen des Westjordanlands gesetzliches Zahlungsmittel ist.

[es] Nuevo séquel

El nuevo séquel[3] (hebreo: שקל חדש, shékel jadash; NIS por sus siglas en inglés), o nuevo siclo (nombre tradicional, derivado del latín siclus, que proviene del término hebreo susodicho shéqel) es la unidad monetaria de Israel y, juntamente con el dinar jordano, también lo es de la Autoridad Nacional Palestina. Se divide en 100 agorot.
- [fr] Shekel

[ru] Новый израильский шекель

Новый израильский ше́кель или Новый ше́кель (ивр. ‏שקל חדש‏‎, «шекель хадаш»; араб. شيكل جديد‎‎, «шекель джадид») — полное название денежной единицы Государства Израиль, находящейся в обращении с 4 сентября 1985 года и по сей день, которая сменила шекель, появившийся на свет 24 февраля 1980 года. Один шекель равен 100 агорам. До 1 января 2001 года в Общероссийском классификаторе валют назывался просто шекелем.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии